|
De
swaerden oft beulsmessen syn hier gants niet begeert, als oock compassen,
slechte bilenser glaesen, norenberchse carpetten, eelantsche huiden,
fluweelen, satynen, crenesyne, camelotten, lynwaeten, sardynen (?)eensgelyx
(?) dienen hier oock geene boheemse flessens, want wyll altsaeme noch
wel afgeprovideert syn.
Can
niet naerlaeten UE te verwittigen vant ongeluck dat my ontrent een maent
geleden overcomen is. T’mynder groot leetwesen, te weten datter eenige
dieven by nacht in mynen winckel gebroken is [syn], die dry stucke cassa
wt gestolen hebben. Dan, Gode lof, hebbe ontrent de helft wedercregen
ende vewachte noch wat, want de dieven bekent syn ende daer isser
alreede eenen af gejusticieert. De heere bewaere ons altesaemen voor
verder verlies. Hope dat myn heeren niet denken sullen dat het
voorschreven door myne onachtsaemheyt toegecomen is, want sy door gheene
deuren oft vensters ingecomen syn, die men soude mogen seggen, qualyck
gesloten waeren, maer door eenen muer gebroken die 4 ½ voet dick is die
den winckel omvangt, niettegenstaend datter dry van myn volck alle nacht
slaepen. Dan, het schynt dat het geluck dese dieven met geweest is want
sy over het lijf van een vande slapers hebben moeten treden, die soo
vast sliep ( als by ’t voorschreven blyckt) dat hy se niet en hoorde.
Ick
soude UE daer nu wel een reckeninge af senden hoevele datter verloren
is, dan hope noch wat te recouvreren. Sorge de geschencke (?)afgetrocken
niet boven de helft resteren sal.
Tgene met de gevangenen van de d’Ama [Dama] gepasseert
is sal UE door de verlosten verstaen die met dese vlote naer ’t
vaderlant verceeren, soder eenen jongen, af by my noch een man
|